Como Dizer Feliz Dia das Mães em Yorùbá?

Segundo domingo do mês de maio é um dia muito especial, mesmo em época de pandemia em que vivemos atualmente – post sendo escrito no dia 10 de maio de 2020 – , pois é o famoso e glorioso dia das mães!

Muitos enxergam somente como uma data comercial, mas para outros é um momento importante de abraçar e presentear aquela que geralmente nos cria ou nos criou com sacrifícios e abertura de mão de muitas coisas. Ser mãe não é fácil!

Em tempos normais, estariam os filhos reunidos com seus familiares envolta das mães e entregando-lhes presentes durante um almoço muito feliz com longos abraços! Porém, vivemos um período de isolamento social, por tanto, em respeito às suas mães: Isolamento social, fique em casa e evite o contato, ainda mais se ela for idosa!

Mas além das mães carnais, aquelas que geraram em seu útero seus filhos, temos também as zeladoras, àwọn ìyálórìṣà ou mais conhecidas: mães de santo! Sim, também é o dia delas que tanto fazem por seus filhos e filhas espirituais.

Como você pode felicitá-la nesta data em Yorùbá? Bom, nosso papel é justamente este: ajudar no que tange a este lindo e mágico idioma que é o Yorùbá!!

Feliz Dia das Mãe em Yorùbá

No curso Fundamentos do Idioma Yorùbá, comigo, professor Vander, sempre explico a formação das saudações do idioma, sua forma correta, assim como as incorretas. Querendo conhecer mais de nossos cursos, basta clicar aqui.

Funciona assim:

 kú é um prefixo que se utiliza quando queremos saudar alguém, como um “feliz”, “boa”, “bom”. Porém, nem sempre significa algo positivo, também podendo ser utilizado em pedido de pêsames. Por exemplo:

  • Ẹ kú àárọ̀ = Bom Dia;
  • Ẹ kú ọdún títùn = feliz ano novo;
  •  kú alẹ̀ = boa noite;
  •   Àfẹ́kú = meus pêsames.

Então é esse prefixo que iremos usar em nossa saudação ao dia das mães. Depois temos a palavra dia das mães.

Dia = Ọjọ́
Mães = Àwọn ìyá

Então esta primeira forma fica assim: Ẹ Kú Ọjọ́ Àwọn Ìyá !

Todavia podemos subtrair o formador de plural – àwọn – usando apenas ìyá que indica mãe! Esta é uma forma, havendo algumas outras! O idioma é bem plástico e tendo conhecimento você consegue criar as saudações sem dificuldades!

Então esta segunda forma fica assim: Ẹ Kú Ọjọ́ Ìyá !

A primeira forma, com o uso do àwọn, faz jus à regra onde o plural de mães será formado antepondo esta palavra (Ìyá = mãe/ Àwọn ìyá = mães).

Terceira e Quarta Formas de “Feliz Dia das Mães”

Ainda temos mais duas formas e vamos analisá-las com mais carinho!

Ọdún é uma palavra com vários significados, um deles é comemoração, festividade e onde podemos inserir dentro da ideia de Feliz Dia das Mães, festividade das mães.

Seria literalmente: feliz comemoração da mãe. Aqui usa-se o mesmo pensamento do uso ou não do àwọn!

Feliz comemoração da mãe: Ẹ Kú Ọdún Ìyá!

Feliz Comemoração das Mães: Kú Ọdún Àwọn Ìyá!

Aqui inserimos uma nova palavra, mas quem acompanha nosso Instagram (@educayoruba) já deve conhecê-la: Ayẹyẹ!

Ẹ kú = Forma de felicitar.

Ọjọ́ = dia;

Ayẹyẹ = celebrações, festejo, comemoração, homenagem;

Ìyá = mãe.

Quer aprender mais sobre o idioma mágico do Candomblé? O idioma do
òrìṣà, mas de uma maneira correta e sem misticismo? Conheça nosso cursos abaixo: Curso Fundamentos do Idioma Yorùbá! O que está incluso no curso:

  • Aulas em vídeos;
  • Apostilas em PDF com resumo das aulas;
  • Dicionário ao final do curso;
  • Técnicas de estudo melhorando o aprendizado do idioma;
  • Certificado ao final;
  • Retirada de dúvidas diretamente com o professor!!
http://eko.educayoruba.com.br/fundamentos-do-idioma-yoruba-oluko-vander/